Existen determinadas reglas que generan confusión y pueden hacer perder el hilo de comprensión de un estudiante autodidacta. En este caso vamos a mencionar las irregularidades con el uso de algunas vocales.
- Generalmente cuando se duplica el sonido お (o) se lo hace mediante la adicción de una う (u); el sonido tiene que ser una お (o) duplicada おお (o)o aunque se escriba おう (ou). Hay que tener en cuenta que cuando se duplica una vocal perteneciente a una silaba con consonante, la regla es la misma; こお (koo) es igual a こう (kou) y se pronuncia こお (koo).
- Pasa lo mismo, pero en menor medida, con え (e) que se duplica con la い (i), y aunque se escriba えい (ei) y suena ええ (ee).
- El sonido de す (su) al final de ciertas palabras y en determinadas combinaciones se suele aspirar, entonces la う (u) final prácticamente no suena y predomina el sonido de la s.
- La partícula が (ga), se pronuncia nasalizada, como si tuviera una ん (n) delante por lo que suena んが (nga, con el sonido de la n bien marcada).
No hay comentarios:
Publicar un comentario